Голосовые информационные сообщения на всех вокзалах Москвы с июня будут дублироваться на английском языке.
Это связано с ожидаемым большим потоком иностранных гостей на стартующий летом Кубок конфедераций по футболу, сообщает официальный портал мэра и правительства города. Кроме того, многие болельщики, прибывшие в Москву, затем отправятся на поездах в другие города, принимающие матчи.
Объявления о графике абсолютно всех поездов, включая пригородные электрички, будут переведены на английский язык и записаны голосом одного диктора. Их трансляции будет автоматизирована. «Живые» аудиосообщения потребуются только для информации об экстренных изменениях графика движения.
Похожие нововведения произойдут и во всех составах метрополитена Москвы. Объявлять на русском и английском языках станут не только названия станций в вагонах, но и рассказывать на эскалаторах о правильном поведении и мерах безопасности в метро.
• Собянин: К концу года будут благоустроены территории возле 11 станций МЦД
• Собянин открыл второй регулярный маршрут речного электротранспорта «ЗИЛ – Печатники»
• Собянин: в ТиНАО построят крупнейший в стране центр обслуживания электробусов
• Собянин: Строительная готовность Южной рокады составляет более 85%
• Собянин назначил правительство Москвы после переизбрания
• Собянин: Более 240 социально ориентированных НКО получили поддержку Москвы
• «Техноград» приглашает москвичей на мероприятие по построению карьеры
• Собянин: Турпоток в Москве этим летом увеличился на 17%
• Собянин: Москва готова к отопительному сезону 2023-2024 годов