Голосовые информационные сообщения на всех вокзалах Москвы с июня будут дублироваться на английском языке.
Это связано с ожидаемым большим потоком иностранных гостей на стартующий летом Кубок конфедераций по футболу, сообщает официальный портал мэра и правительства города. Кроме того, многие болельщики, прибывшие в Москву, затем отправятся на поездах в другие города, принимающие матчи.
Объявления о графике абсолютно всех поездов, включая пригородные электрички, будут переведены на английский язык и записаны голосом одного диктора. Их трансляции будет автоматизирована. «Живые» аудиосообщения потребуются только для информации об экстренных изменениях графика движения.
Похожие нововведения произойдут и во всех составах метрополитена Москвы. Объявлять на русском и английском языках станут не только названия станций в вагонах, но и рассказывать на эскалаторах о правильном поведении и мерах безопасности в метро.
• Московская международная неделя кино пройдет на 100 площадках города — Сергунина
• Известные российские и зарубежные музыканты выступят на форуме-фестивале «Москва 2030» — Сергунина
• Петр Толстой: Команда «ЕР» на выборах МГД объединяет силы лучших профессионалов
• Мосгоризбирком утвердил форму бюллетеня для голосования на выборах депутатов Мосгордумы
• Новый раздел на портале «Russpass. Бизнес» поможет туркомпаниям в развитии — Сергунина
• Завершилась регистрация кандидатов на выборы депутатов Мосгордумы
• Заммэра Ракова сообщила о расширении СМС-оповещений из реанимации в 19 стационарах Москвы
• В Москве пройдёт всемирный фестиваль циркового искусства «Идол»